Still, a Flower(그러나 꽃이었다) / CNBLUE(씨엔블루)
------------------------------
作曲 : 정용화, rockchain, Sain, Calle Lehmann
作詞 : 정용화
編曲 : rockchain, Sain
------------------------------
누군가의 발자국이
誰かの足跡が
지워져 가 그 자리엔
消えていく その場所には
그림자만 남았고
影だけが残って
무너져도 아름답던
崩れても美しかった
찬란하게 피어나던
輝かしく咲いた
순간을 잊어 가
瞬間を忘れていく
짓밟혀 얼룩지고 상처만 남았고
踏みにじられて 汚れて傷だけが残って
오래도록 잔향만을
長く残り香だけを
껴안은 채 버텨
抱きしめたまま耐えて
숨 쉬어
息をする
그러나 나는
でも僕は
그러나 끝내
でもついに
향기를 품은
香りを含んだ
세상 속에 핀 꽃
世界に咲いた花
그렇게 나는
そうやって僕は
그렇게 결국 난
そうやって結局僕は
눈물로 젖은 땅 위에
涙で濡れた地面の上に
피어난 따뜻한 봄
咲いた暖かい春
날 꼭 안아 줘
僕を抱きしめて
너와 같은 꽃
君のような花
Flowers out of the asphalt are so tall
슬픔 속에 자란
悲しみの中で育った
그러나 꽃이 었다
でも花だった
사라진 그 이름
消えたその名前
사랑과 믿음은
愛と信頼は
수렁에 빠져 영원한
永遠の泥沼にハマる
피하지 못할 외로움
避けられない寂しさ
한 줄기의 빛이란 말은
一筋の光という言葉は
노래 가사일 뿐
歌の歌詞に過ぎない
누군가가 쓴 허구일 뿐
誰かが書いた虚構であるだけ
위로되지 않았어
慰められなかった
얼룩지고 상처만 남았고
汚れて傷だけが残って
오래도록 잔향만을
長く残り香だけを
껴안은 채 버텨
抱きしめたまま耐えて
숨 쉬어
息をする
그러나 나는
でも僕は
그러나 끝내
でもついに
향기를 품은
香りを含んだ
세상 속에 핀 꽃
世界に咲いた花
그렇게 나는
そうやって僕は
그렇게 결국 난
そうやって結局僕は
눈물로 젖은 땅 위에
涙で濡れた地面の上に
피어난 따뜻한 봄
咲いた暖かい春
날 꼭 안아 줘
僕を抱きしめて
너와 같은 꽃
君のような花
Flowers out of the asphalt are so tall
슬픔 속에 자란
悲しみの中で育った
그러나 꽃이 었다
でも花だった
햇살 머금고
日差しを含んで
아침에 활짝 핀 꽃
朝に満開の花
따뜻한 이 봄의
暖かいこの春の
온기를 닮은 나야
温もりに似ている僕だよ
눈에도 띄지 않고 누구도 몰라도
目にも留まらず 誰も知らなくても
오래도록 진한 향을
長く濃い香りを
껴안은 채 버텨
抱きしめたまま耐えて
숨 쉬어
息をする
그러나 나는
でも僕は
그러나 끝내
でもついに
향기를 품은
香りを含んだ
세상 속에 핀 꽃
世界に咲いた花
그렇게 나는
そうやって僕は
그렇게 결국 난
そうやって結局僕は
눈물로 젖은 땅 위에
涙で濡れた地面の上に
피어난 따뜻한 봄
咲いた暖かい春
날 꼭 안아 줘
僕を抱きしめて
너와 같은 꽃
君のような花
Flowers out of the asphalt are so tall
슬픔 속에 자란
悲しみの中で育った
그러나 꽃이 었다
でも花だった