kpop和訳

韓国語勉強のためのkpop和訳ブログ

【歌詞/和訳】trampoline - Billlie(빌리)

 

youtu.be

 

trampoline / Billlie(빌리)

 

------------------------------

作曲 : C'SA, Royal Dive

作詞 : 리먼(Le'mon), C'SA

編曲 : Royal Dive, C'SA

------------------------------

 

ay 일이 풀리지 않을 때

ay なんかうまくいかない時

 

걱정이 산더미일 때

心配事が山ほどある時

 

좋은 방법 떠오르네

いい方法が思い浮かぶ

 

당장 뛰쳐나가 uh

すぐに飛び出して uh

 

어릴 적 기억 속에

幼い頃の記憶の中に

 

키보다 높은 그곳

身長より高い所

 

내 온몸을 다 던질 때

私の全身を投げる時

 

세계는 달라졌었지 

世界は変わった

 

미지 속 다르던 공기

未知の違う空気が

 

내 두 볼에 닿았지

私の両頬に触れた

 

부쩍 가벼워진 걸

めっきり軽くなったものを

 

how can I explain?

 

붕 뜬 그 순간

浮いたその瞬間

 

작아진 question

小さくなった question

 

못 풀 게 없어 

解けないものがない

 

엉켜 있던 문제들도 um

絡まっていた問題も um

 

손 뻗으면 닿을 듯해 

手を伸ばせば届きそう

 

내 눈앞에 구름이 솜사탕 같아

私の目の前の雲が綿菓子みたい

 

또 level up level up 해

また level up level up する

 

싹 다 점이 돼

すべて点になる

 

jump on trampoline

 

: 이 돼

: になる

 

더 뛰어오를래

もっと飛び上がる

 

trampoline

 

: 이 돼

: になる

 

한껏 가볍게

精一杯軽く

 

jump on trampoline

 

허공을 긋는 내 모습 ay

虚空を仰ぐ自分の姿 ay

 

내 두 눈 안에 담기는 sky (trampoline)

私の両目の中に入る sky (trampoline)

 

겁낼 이유도 없는걸 ay

怖がる理由もない ay

 

싹 다 점이 돼

すべて点になる

 

jump on trampoline

 

uh 내 동공 위로 쏟는 shine

uh 私の瞳孔の上に注ぐ shine

 

다가가지 가능성에 닿아

近づく可能性に触れる

 

I swear I don't care

 

um 나도 몰라

um 私も分からない

 

oh 떨어질 땐 싫은 기분이야 (skrr skrr)

oh 落ちる時は嫌な気持ちだよ (skrr skrr)

 

참 무해해서 더욱 무한했었니

本当に無害でもっと無限だった

 

한 살 한 살 넘어 낯선 세계

歳を重ねる度 見知らぬ世界

 

I do I do I do I do I

 

같은 맘 느낄까?

同じ気持ちを感じるかな?

 

my Billlie love

 

붕 뜬 그 순간 

浮いたその瞬間

 

작아진 question

小さくなった question

 

못 풀 게 없어 

解けないものがない

 

엉켜 있던 문제들도 um

絡まっていた問題も um

 

손 뻗으면 닿을 듯해 

手を伸ばせば届きそう

 

내 눈앞에 구름이 솜사탕 같아

私の目の前の雲が綿菓子みたい

 

또 level up level up 해

また level up level up する

 

싹 다 점이 돼

すべて点になる

 

jump on trampoline

 

: 이 돼

: になる

 

더 뛰어오를래

もっと飛び上がる

 

trampoline

 

: 이 돼

: になる

 

한껏 가볍게

精一杯軽く

 

jump on trampoline

 

허공을 긋는 내 모습 ay

虚空を仰ぐ自分の姿 ay

 

내 두 눈 안에 담기는 sky (trampoline)

私の両目の中に入る sky (trampoline)

 

겁낼 이유도 없는걸 ay

怖がる理由もない ay

 

싹 다 점이 돼

すべて点になる

 

jump on trampoline

 

늘 이리로 저리로 바빴지만 

いつもあっちこっち忙しかったけど

 

오늘 난 올라가 높은 하늘로

今日 私は上がって行く 高い空に

 

아무리 휘것고 괴롭힌대도

いくらかき回して苦しめても

 

지워버릴래 trouble 다

消えてしまおう trouble すべて

 

blow it out now

 

: 이 돼

: になる

 

더 뛰어오를래

もっと飛び上がる

 

trampoline

 

: 이 돼

: になる

 

한껏 가볍게

精一杯軽く

 

jump on trampoline

 

허공을 긋는 내 모습 ay

虚空を仰ぐ自分の姿 ay

 

내 두 눈 안에 담기는 sky (trampoline)

私の両目の中に入る sky (trampoline)

 

겁낼 이유도 없는걸 ay

怖がる理由もない ay

 

싹 다 점이 돼

すべて点になる

 

jump on trampoline

feelin' free, nothing (hey)

under my feet, my babe (hey)

 

작아 보이잖아 전부 아득히 (goin' up)

小さく見えるじゃん すべて遠くに (goin' up)

 

no gravity (gravity)

you & me (you & me)

 

다시 우린 깃털처럼 가볍게 (가볍게 lift off)

また私たちは羽のように軽く (軽く lift off)

 

구름 위로 la di da di 

雲の上に la di da di

 

걱정들은 이미 floppy

心配事はもう floppy

 

벗어던지듯이 jump it

脱ぎ捨てるように jump it

 

한 번 더? (pew pew)

もう1度? (pew pew)

 

없어 정해진 정답은 

決まった正解はない

 

튀어 올라 다른 colors baby

跳ね上がれ 他の colors baby

 

고민없이 jump on trampoline

悩まず jump on trampoline