kpop和訳

韓国語勉強のためのkpop和訳ブログ

【歌詞/和訳】hey! hey! - TWS(투어스)

 

youtu.be

 

hey! hey! / TWS(투어스)

 

------------------------------

作曲 : T-SK, Glenn, Heon Seo(헌서), Anchor, WASURENAI, YouthK, Jeon Jin

作詞 : WASURENAI, Glenn, 최보라(153/Joombas), 송지유(Jamfactory), 장민우(라라라스튜디오)

編曲 : T-SK, Ohway!

------------------------------

 

떨리는 지면 위 우리는 서 있어

揺れる地面の上 僕たちは立っている

 

서로의 빈칸을 열어둔 채로

お互いの空欄を開けたまま

 

(서로의 반칸을 열어둔 채로)

(お互いの空欄を開けたまま)

 

다른 시간 다른 곳에서

他の時間 他の場所で

 

우린 모여들었고

僕たちは集まって

 

아무도 모르는 내일로

誰も知らない明日へ

 

어느새 속도를 내 뛰고 있어

いつの間にか速度を出して走っている

 

We don't stop

 

좋아하는 것을 위해

好きなことのために

 

We don't stop

 

포기를 밟고 Running 

諦めは踏みつけて Running

 

We don't stop

 

똑같은 온도의 Passion

同じ温度の Passion

 

We don't stop

We don't know how to stop yeh

(We can do it all day)

We don't stop

 

늘 혼자였던 내가

いつも1人だった僕が

 

We don't stop

 

함께라는 말이 좋아

一緒という言葉が好きだ

 

We don't stop

 

내 옆엔 네가 있어

僕のそばには君がいる

 

We don't stop

 

우리 함께 달려 

僕たち一緒に走ろう

 

hey! hey!

 

내 맘을 힘껏 모아 Pass 해

僕の心を精一杯集めて Pass する

 

넌 나와 함께 달릴 때에 어떤 기분인지

君は僕と走る時どんな気持ちなのか

 

이 노래 끝날 때 얘기해 줄래?

この歌が終わる時話してくれる?

 

hey! hey!

 

너와 내 손이 맞닿을 때

君と僕の手が触れ合う時

 

난 수만 가지 감정 중에 너를 만나 정말

僕は数万種類の感情の中で君に出会って本当に

 

다행이라고 얘기해 줄게

良かったと言ってあげる

 

우리의 다른 아름 Vision

僕たちの別名 Vision

 

태양보다 빛날 Our future

太陽より輝く Our future

 

혼자서는 의미 없어

1人じゃ意味ない

 

돌아보면 내가 있어

振り返れば僕がいる

 

같은 시간 같은 곳에서

同じ時間 同じ場所で

 

반드시 이뤄낼 꿈

必ず叶える夢

 

세상의 가장 높은 곳에서

世界の1番高い所で

 

우리 꿈을 크게 외치고 싶어

僕たちの夢を大きく叫びたい

 

We don't stop

 

어디로 갈지 모를 때

どこへ行くか分からない時

 

We don't stop

 

서로가 나치반이 돼

お互いがコンパスになる

 

We don't stop

 

숨이 끝까지 차도

息がぐっと切れても

 

We don't stop

We don't know how to stop yeh

(We can do it all day)

We don't stop

 

늘 혼자였던 내가

いつも1人だった僕が

 

We don't stop

 

함께라는 말이 좋아

一緒という言葉が好きだ

 

We don't stop

 

내 옆엔 네가 있어

僕のそばには君がいる

 

We don't stop

 

우리 함께 달려 

僕たち一緒に走ろう

 

hey! hey!

 

내 맘을 힘껏 모아 Pass 해

僕の心を精一杯集めて Pass する

 

넌 나와 함께 달릴 때에 어떤 기분인지

君は僕と走る時どんな気持ちなのか

 

이 노래 끝날 때 얘기해 줄래?

この歌が終わる時話してくれる?

 

hey! hey!

 

너와 내 손이 맞닿을 때

君と僕の手が触れ合う時

 

난 수만 가지 감정 중에 너를 만나 정말

僕は数万種類の感情の中で君に出会って本当に

 

다행이라고 얘기해 줄게

良かったと言ってあげる

 

바란 꿈이 현실로 (Dream comes)

願った夢が現実に (Dream comes)

 

너와 나는 하나로 (We are)

君と僕は1つに (We are)

 

믿어 난 의심 안 해 

信じて 僕は疑わない

 

다 정해진 거 같아

すべて決まったみたい

 

조금 느려도 (hey!)

少し遅くても (hey!)

 

너와 함께 가지 (Yeh! yeh!)

君も一緒に行こう (Yeh! yeh!)

 

끝은 몰라도 (hey!)

終わりが分からなくても (hey!)

 

난 두렵지 않지 (Yeh! yeh!)

僕は怖くない (Yeh! yeh!)

 

꿈꿔은 날에 

夢見てきた日に

 

닿을 때까지

届くまで

 

I'll never let you down

 

저 끝까지 달려

あの先まで走ろう

 

hey! hey!

 

복잡한 고민들은 Pass 해

複雑な悩みは Pass する

 

지칠 땐 내게 기대도 돼

疲れた時は僕に頼ってもいいよ

 

하나 되는 우리

1つになる僕たち

 

이 길 끝까지 함께해 줄래

この道の最後まで一緒にいてくれる?

 

hey! hey!

 

너와 내 숨이 맞닿을 때

君と僕の息が触れ合う時

 

하나가 되는 다른 세계

1つになる別々の世界

 

우리란 건 정말

僕たちって本当に

 

우연을 넘은 운명이라 믿어

偶然を君は運命だと信じている

 

(We don't stop)

Ooh woah

(We don't stop)

Ooh woah

(We don't stop)

 

너를 만나 정말 다행이라고 얘기해 줄게

君に出会って本当に良かったって言ってあげる