THUNDER / SEVENTEEN(세븐틴)
------------------------------
作曲 : WOOZI, BUMZU, S.COUPS
作詞 : WOOZI, BUMZU
編曲 : BUMZU
------------------------------
떨어져 flash 온몸이 crash
落ちる flash 全身が crash
회로가 미쳐버렸어 제멋대로
回路が狂ってしまった 勝手に
Now I'm funked up 액셀 밟어
Now I'm funked up アクセルを踏んで
Everybody say 'Whoa' 'Whoa'
Uh 매일 이러면 좋아 달라진 DNA
Uh 毎日こうすればいい 変わった DNA
신남은 덤이야 아, 기분 어떡해
楽しいのはおまけだよ ああ、気分は最高
달라진 동공을 희한하다고
変わった瞳孔を変だからといって
다 놀려대면 어때
みんなからかったらどうだ
이게 꿈이라면 그게 더 아쉬울 것만 같은데
これが夢ならそれがもっと残念だと思うんだけど
다 모여봐 날뛰어 보자
みんな集まって 暴れよう
우리 밤은 뜨거우니까
僕たちの夜は熱いから
친구들 Ring Ring
友達 Ring Ring
영감도 Ring Ring
インスピレーション Ring Ring
떠올라 마치 번개처럼 번쩍
浮かび上がる まるで稲妻のようにピカピカ
ALO ALO T.H.U.N.D.E.R
ALO ALO 번개처럼 찾아왔다
ALO ALO 稲妻のようにやってきた
ALO ALO T.H.U.N.D.E.R
ALO ALO 떠올라
ALO ALO 浮かび上がる
마치 번개처럼 번쩍
まるで稲妻のようにピカピカ
계속 걸려 오는 전화벨 소리
ずっとかかってくる電話のベルの音
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
稲妻のようにずっとビリビリひりつく
계속 걸려 오는 전화벨 소리
ずっとかかってくる電話のベルの音
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
稲妻のようにずっとビリビリひりつく
찌릿찌릿 like
ビリビリ like
소문이 참 빨라 또 시끌벅적해
噂がとても早くてまた賑やかだ
몰려드는 인파 아, 기분 어떡해
群がる人波 ああ、気分は最高
우리는 뜬구름 운전하지 않아 적정 마시게
僕たちは浮かれ運転はしない 心配しないで
시간을 정확히 열일곱 분 맞춰 놓게
時間を正確に17時17分に合わせて
다 모여봐 날뛰어 보자
みんな集まって 暴れよう
우리 밤은 뜨거우니까
僕たちの夜は熱いから
그때 마침 Ring Ring
ちょうどその時 Ring Ring
영감도 Ring Ring
インスピレーション Ring Ring
떠올라 마치 번개처럼 번쩍
浮かび上がる まるで稲妻のようにピカピカ
ALO ALO T.H.U.N.D.E.R
ALO ALO 번개처럼 찾아왔다
ALO ALO 稲妻のようにやってきた
ALO ALO T.H.U.N.D.E.R
ALO ALO 떠올라
ALO ALO 浮かび上がる
마치 번개처럼 번쩍
まるで稲妻のようにピカピカ
계속 걸려 오는 전화벨 소리
ずっとかかってくる電話のベルの音
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
稲妻のようにずっとビリビリひりつく
계속 걸려 오는 전화벨 소리
ずっとかかってくる電話のベルの音
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
稲妻のようにずっとビリビリひりつく
(찌릿찌릿 찌릿찌릿 like)
(ビリビリ ビリビリ like)
떠올라 마치 번개처럼 번쩍
浮かび上がる まるで稲妻のようにピカピカ