Let It Burn(뜨거워지자) / H1-KEY(하이키)
------------------------------
作曲 : 홍지상
作詞 : 홍지상
編曲 : 홍지상
------------------------------
얼음이 다 녹아버린 아이스티
氷がすべて溶けてしまったアイスティー
리듬이 사라진 댄스 뮤직
リズムが消えたダンスミュージック
서롤 향해 엇박자로 춤추고 있는 사이
お互いに向かってリズム違いに踊っている間に
내려간 분위기
下がった雰囲気
살릴 방법이 없는 위기
救いようのない危機
애써 겨우 입만 웃는 우리
努力してやっと口だけ笑う私たち
감정을 각자의 방안에 가둔 채
感情を各自の部屋に閉じ込めたまま
언제부터 잘못됐나요?
いつから間違っていますか?
표정과 말투는 거슬리지 않게 미묘하게
表情と話し方は気にならないように 微妙に
어디부터 꼬인 걸까요?
どこからこじれたのでしょうか?
누구도 멈저 끝내서 죄인이 되고 싶지 않은
誰でも先に終わらせて罪人になりたくない
너와 나 더 이상 더는 이러지 말고
君と私 これ以上はこうしないで
그냥
ただ
Love or Hate 죄다 태워버리자
Love or Hate すべて焼き尽くそう
뭐가 됐든 걍 확 뜨거워지자
何であれパッと熱くなろう
마음이 다 타서 재가 돼버린 데도
心が焦げて灰になってしまっても
미지근할 바엔 그게 나아
ぬるいよりその方がマシだよ
True or Lie 신경 쓰지도 말자
True or Lie 気にしないでおこう
웃거나 울거나 확실해지자
笑うか泣くか確実にしよう
모든 게 나쁜 기억이 될지라도
すべてが悪い記憶になっても
그게 더 나아
その方がいいよ
Let's hurn it all down
"자기야 사랑해"
"ダーリン 愛してる"
"어, 나도" 란 빈말을
"あ、私も" というお世辞を
서로 밥 먹듯이 주고받은 다음
癖のように言ってから
전활 끊고서
電話を切って
한숨만 쉬네
ため息ばかりつくね
미친 것 마냥 세상 가장 좋아
狂ったように世界一好き
했었던 우리 사이잖아
だった私たちの仲じゃん
서로 미치지 않으려 애쓰지 말고 제발
お互いに気が狂わないように どうか
Love or Hate 죄다 태워버리자
Love or Hate すべて焼き尽くそう
뭐가 됐든 걍 확 뜨거워지자
何であれパッと熱くなろう
마음이 다 타서 재가 돼버린 데도
心が焦げて灰になってしまっても
미지근할 바엔 그게 나아
ぬるいよりその方がマシだよ
True or Lie 신경 쓰지도 말자
True or Lie 気にしないでおこう
웃거나 울거나 확실해지자
笑うか泣くか確実にしよう
모든 게 나쁜 기억이 될지라도
すべてが悪い記憶になっても
그게 더 나아
その方がいいよ
Let's hurn it all down
미련 따윈 죄다 태워버리자
未練なんかすべて燃やしてしまおう
새까만 재가 되어버리자
真っ黒な灰になってしまおう
이러고 있는 게 뭔 의미겠어
こうしてるって意味ない
여태껏 알고는 외면했던
今まで知っていながら知らんぷりしてた
이런 빌어먹을
このチクショウ
Love or Hate 죄다 태워버리자
Love or Hate すべて焼き尽くそう
뭐가 됐든 걍 확 뜨거워지자
何であれパッと熱くなろう
마음이 다 타서 재가 돼버린 데도
心が焦げて灰になってしまっても
미지근할 바엔 그게 나아
ぬるいよりその方がマシだよ
True or Lie 신경 쓰지도 말자
True or Lie 気にしないでおこう
웃거나 울거나 확실해지자
笑うか泣くか確実にしよう
모든 게 나쁜 기억이 될지라도
すべてが悪い記憶になっても
그게 더 나아
その方がいいよ
Let's hurn it all down
Let's hurn it all down