청춘찬가(Cheers to youth) / SEVENTEEN(세븐틴)
------------------------------
作曲 : WOOZI, BUMZU
作詞 : WOOZI, BUMZU
編曲 : WOOZI, BUMZU, Ohway!
------------------------------
어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서
なんだかんだで初めて向き合う今日だから
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도
身に染みるほど痛いひと言に僕がもっと嫌でも
신경 쓰지 말자
気にしないようにしよう
우리 목소리로 어디서라도 부르자
僕たちの声でどこでも歌おう
청춘찬가
青春賛歌
1 2, 1 2 3 4 !
벨 소리가 울릴 때 겁이 나
ベルが鳴るのが怖い
심장이 먼저 놀라는 요즘
心臓が先に驚くこの頃
혼자 지내고 싶고 혼자 있기 싫고
1人で過ごしたくて 1人でいるのが嫌で
나도 날 모르겠어
僕も自分のことが分からない
도대체 나의 행복은 어디 있나요
一体僕の幸せはどこにあるんですか
그 누구도 대답해 줄 수 없어
誰も答えてあげられない
꺼진 폰 화면 속에 비친
消えた携帯画面の中に映った
내 모습 보며 말할래
自分の姿を見ながら話す
오늘 집에 가는 길에 내게 수고했다고
今日家に帰る道で自分にお疲れ様って
마냥 쉽지 않았지만 나쁘지 않았다고
簡単じゃなかったけど悪くなかったって
숨 막하는 세상 속에
息が詰まる世界で
작은 것 하나에 잠깐 웃었다고
小さなことでちょっと笑えたって
어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서
なんだかんだで初めて向き合う今日だから
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도
身に染みるほど痛いひと言に僕がもっと嫌でも
신경 쓰지 말자
気にしないようにしよう
우리 목소리로 어디서라도 부르자
僕たちの声でどこでも歌おう
청춘찬가
青春賛歌
나의 나의 나의
僕の 僕の 僕の
나의 나의 나의
僕の 僕の 僕の
날 감싸준 포근한 이불 이 사소한 따뜻함에
僕を包んでくれた暖かい布団 この細やかな暖かさに
또 내일을 기다리면서 잠들게
また明日を待ちながら眠るよ
내일 아침에 울리는 시끄러운 알람이
明日の朝に鳴るうるさいアラームが
어제보단 조금만이라도 밉지 않기를
明日より少しだけでも憎くないように
숨 막하는 세상 속에
息が詰まる世界で
이 모든 게 나라서 참 좋을 거야
このすべてが僕で本当に良かっただろう
어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서
なんだかんだで初めて向き合う今日だから
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도
身に染みるほど痛いひと言に僕がもっと嫌でも
신경 쓰지 말자
気にしないようにしよう
우리 목소리로 어디서라도 부르자
僕たちの声でどこでも歌おう
청춘찬가
青春賛歌