kpop和訳

韓国語勉強のためのkpop和訳ブログ

【歌詞/和訳】벚꽃(Cherry Blossom) - BOBBY(바비)

 

youtu.be

 

벚꽃(Cherry Blossom) / BOBBY(바비)

 

------------------------------

作曲 : BOBBY, The Proof

作詞 : BOBBY

編曲 : The Proof

------------------------------

 

알아 넌 내가 필요하지 않아

知っている 君は僕が必要じゃない

 

발버둥 쳐봐도 넌 보질 않아

もがいても君は見ない

 

세상에 나 같은 놈들은 많고

世の中には僕みたいな奴らは多いし

 

불공평하게 넌 너밖에 없어

不公平に君は君しかいない

 

Man, I wish that boy was me

Waking up next to you

 

눈뜨자마자 보는 게 너의 벚꽃이라니

目覚めた途端に見るのが君の桜だなんて

 

매일이 봄날이겠지 너랑 함께하면

毎日が春の日だろう 君と一緒にいれば

 

내게 넌 하룻밤 쓸려간 낭만인데

僕にとって君は一晩盗まれたロマンなのに

 

새 계절이 와도 내 마음속에

新しい季節が来ても僕の心の中に

 

아름답게 계속 피어있겠죠

美しく咲き続けているでしょう

 

겨울이라기보다 미련이 돼

冬というより未練になる

 

널 미련하게 마냥 추억하겠죠

君を未練にただ思い出すだろう

 

벚꽃보다 아름다웠던 너

桜より美しかった君

 

벚꽃보다 꽤나 길었던 너

桜よりかなり長かった君

 

벚꽃처럼 봄을 데려간 너

桜のように春を連れて行った君

 

벚꽃보다 but, 벚꽃보다 너

桜より but, 桜より君

 

힘들이지 않고 날 울려놓고

苦労せずに僕を泣かせておいて

 

바람 가볍게 날 떠나가네요

風が軽く僕を去っていきますね

 

너의 흔적을 모두 주워모아

君の痕跡をすべて拾い集めて

 

꽃다발을 만들어 간직할게

花束を作ってしまっておくよ

 

내가 신이면 널 평생 가둬 놓을텐데

僕が神なら君を一生閉じ込めるのに

 

짧디짧은 만남이라도 아쉬워라

短い出会いでも残念

 

넌 아차피 떠날 거란 슬픈 초조함에

君はどうせ去るだろうという悲しい焦りに

 

사랑 못한 나란 새끼 꽃도 보기 싫네

愛せなかった僕という子の花も見たくない

 

새 계절이 와도 내 마음속에

新しい季節が来ても僕の心の中に

 

아름답게 계속 피어있겠죠

美しく咲き続けているでしょう

 

겨울이라기보다 미련이 돼

冬というより未練になる

 

널 미련하게 마냥 추억하겠죠

君を未練にただ思い出すだろう

 

벚꽃보다 아름다웠던 너

桜より美しかった君

 

벚꽃보다 꽤나 길었던 너

桜よりかなり長かった君

 

벚꽃처럼 봄을 데려간 너

桜のように春を連れて行った君

 

벚꽃보다 but, 벚꽃보다

桜より but, 桜より君

 

헐, 헐, 헐, 헐, 헐

え、まじで

 

헐, 헐, 헐, 헐, 헐

え、まじで

 

가지마요 내 귀한 사람아

行かないで 僕の大切な人

 

돌아봐요 지금 초리한 나

振り向いて 今みすぼらしい僕

 

내게 와요 그댄 힘을 떠나

僕のところに来て 君を離れて

 

너무 넓게 핀 내 손가락 사이

とても広く開いた僕の指の間

 

벚꽃보다 아름다웠던 너

桜より美しかった君

 

벚꽃보다 꽤나 길었던 너

桜よりかなり長かった君

 

벚꽃처럼 봄을 데려간 너

桜のように春を連れて行った君

 

벚꽃보다 but, 벚꽃보다 너

桜より but, 桜より君